ПОЭТЫ ЗЮЗИНО

Глухов Алексей Гаврилович,
(родился в 1925г.) - журналист, исследователь и популяризатор книжной, библиотечно-библиографической культуры, участник Великой Отечественной войны, заслуженный работник культуры РСФСР. В течение многих лет А.Г.Глухов работал главным редактором журнала «Библиография», внес большой вклад в развитие книжного дела в стране. Имеет свыше 550 публикаций, в том числе более 20 книг, некоторые из них переведены на другие языки.

РОДНИК

Все пришло в движение, все устремилось вперед — торопливо, четко, слаженно. Части грузились в эшелоны и мчались на север. Наспех заправлялись паровозы водой и топливом, наспех питались солдаты перловкой на коротких остановках. Вперед устремилась и воздушно-десантная бригада — на прорыв фронта, на форсирование Свири...

Так же спешно выгрузились на какой-то станции, и потянулись батальоны по расхлябанным таежным дорогам, по хлюпающим гатям — день и ночь, день и ночь. Без сна, без отдыха. На третий день — привал, большой привал с беспробудным сном. Расположились в тайге.

Наскоро соорудили из коры и веток шалаши, выставили посты и — спать... Как-то никто не подумал о воде. Усталость всех одолела.

Только в одной палатке Талгат ворочается беспокойно. Не может уснуть.

— Ты чего?

— Пить хочу!

Потрогали фляги — ни капли.

— Спи!

— Не могу...

Встал Талгат и побрел по лесу. Все вниз, все вниз... Дошел до лощинки. Низкорослая березка. Под ней — маленькая ямка. В ней дышит крохотный родничок. Темный и, видать, холодный. Припал к нему Талгат и пил, пил, пил. Поднялся, посмотрел на родничок: маленький, крохотный, а в нем и небо отразилось, и сосны, и березка, и его, Талгата, лицо улыбающееся.

...Пробудившись, и другие солдаты о воде вспомнили.

— Я знаю родник.

— Где?

— Там, у березы.

Не очень поверили, но пошли двое с флягами. Нашли, сами напились и фляги наполнили холодной, ключевой, живой водой. К вечеру ямка углубилась, расширилась. Уже котелком воду можно черпать. А ключик бьет себе без передышки. Всем хватило воды. И уже маленький нитка- ручеек пробивается..

А утром ушли солдаты. Все до одного. На фронтон был совсем рядом. А родничок остался. Он и сейчас журчит.

 

Андрей Козлов,
Родился и живёт в Москве. Окончил Московский Энергетический институт. Поэзией интересуется со школьных времён. Участник поэтической студии «Наша новая студия». Печатался в коллективных сборниках и альманахах «Золотая строфа».

ЗВЕНЬЯ

За каждым из нас люди древних племён
как будто взирают из прошлых времён:
далёкий потомок – живое звено
в цепи поколений, ушедших давно.

Мужая, мы чувствуем древнюю связь,
с рожденья вплетаясь в Великую Вязь
людей – поколений, и нам суждено
с ушедшим и нынешним быть заодно.

Не видно конца этой вечной цепи.
Господь, помоги нам, спаси, укрепи!
Пусть дети подхватят душевную нить, –
нам, помня о предках, надежнее жить.

 

Татьяна Лепилина,
Родилась на Дальнем Востоке. Детство и юность провела на Украине. В Москве - с 1978 года. Образование высшее, архитектор. Член Международного художественного фонда (графика, акварель). Сотрудничество в журналах «Чудеса и приключения», «Кукумбер». Член Союза писателей России (поэзия).

* * *

Бывает, забываюсь и – летаю!
Росинкой в человечьем поле таю!

В полёте растворяюсь, невесома.
Неважно, где – на улице ли, дома.

Летаю – и от счастья чуть не плачу!
Плачу за хлеб в палатке, прячу сдачу

в карман крылатой куртки с капюшоном,
всё в том же состояньи невесомом,

буханку забываю на прилавке,
лечу, вдыхаю аромат зелёной травки.

Лечу – радушна, радужна, без веса!
Лечу – себя лечу от зла и стресса.

Меня одёрнут раз, другой и третий.
Ну, что мне вам, унылые, ответить?

Спускаюсь и жалею вас, жалею.
Сажаю горемык себе на шею.

Садитесь, и больные, и кривые,
покуда место есть на тонкой вые!

Я не признаюсь про свои лета им:
– Садитесь, братцы, вместе полетаем!

 

Роман Орлов (17.07.31 – 13.12.2008),
Роман Борисович Орлов родился в 1931 году в семье служащих. Окончил Московский станкоинструментальный институт. Служил на Северном флоте. Работал инженером, экономистом, журналистом, библиотекарем. Стихи писал ещё в школе. В них – вся его жизнь. Ушёл из жизни 13 декабря 2008 года.

ДОБРЫЙ ОБЫЧАЙ

Страстная кончилась неделя,
Закончился Великий пост.
Святые сдвинулись качели,
Веселье набирает рост.
Обычай добрый у народа:
Перед пасхальным светлым днём
Изъять из дома все невзгоды
Без сожаления о том.
Принять гостей,
Душе желанных,
Попеть, сплясать и вечерком
Накрыть столы, чтоб долгожданный
Запомнить светлым этот дом.

 

Ирина Сумакова,
Родилась в Москве. Окончила Московский институт стали и сплавов. Работала по специальности. Закончила курсы патентоведения и японского языка. Публиковалась в газетах, журналах, альманахах «Поэзия» и «Москва – как много в этом звуке». Автор двух книг.

ЗИМА В ЗЮЗИНО

Снежок-чистюля разукрасил землю:
Оттенков белого не сосчитать.
И, кажется, природа нас приемлет,
Простила нас и шлёт нам благодать.

Москва сегодня – чёрно-белый город.
За перфорацией оконцев рай иль ад...
Люблю тебя такой. Нет, нравишься любою!
Врезайся в память совершенный кадр:

Церквушка вечная в ужасном состоянье,
Дома белёсые – в метель их словно нет,
А там, где юг, сквозь снега колыханье
Струится лёгкий золотистый свет.

Дружок, не лай! И нежностей не надо.
Восторги и прыжки сегодня – суета.
Одно лишь ценно и достойно взгляда:
Вот этот снег. Вот эта красота...

ПОДМОСКОВЬЕ – РОДИНА ЧУДЕС

Солнце красное сползло за синий лес.
На закате зелень туч видна.
В небе тишина и желтизна.
Подмосковье – родина чудес.

Даже новостроек караван
Нежен и сиренев в этот час.
Ель легко на горку взобралась,
Но соперничает с ней подъёмный кран.

Хочется побегать босиком
Вдоль дороги в голубой пыли.
Ветки сосен неприятности смели;
Каждый стебелёчек тут знаком.

Близ Чертанова всегда туман густой.
Позже он к Москве начнёт сползать…
Я не знаю, что такое благодать,
Но снисходит она здесь, у Кольцевой.

 

Ольга Бондаренко,
Родилась в Сибири. По профессии – астроном. Стихи пишет с 13 лет. Печатается последние 9 лет.

«Может Родине имя Утрата?»
В. Ерёменко

Как приволье шумит на юру!
Резким ветром всё поле объято.
Я от горя сгорю на ветру,
если Родине имя Утрата...

Горький ветер времён не замолк!
Не уходят ветра без возврата:
ветер поле покинуть не смог,
как и эти солдаты,

что легли, припадая к меже...
мать родная, иного не требуй –
на последнем душа рубеже –
перед Родиной, как перед Небом!

 

Марина Ершова,
Родилась в Боровске Пермской области. Окончила в Алма-Ате среднюю школу с золотой медалью. Переехала в Москву в 1976 году, окончила МВТУ им. Н. Э. Баумана, затем училась во ВГИКе на сценарном факультете у А. А. Агишева, затем в Санкт-Петербургской педагогической академии, окончила по специальности «Практический психолог». Замужем, имеет 3 сыновей. Посещала Кожиновскую поэтическую студию, училась у Л. К. Котюкова, член студии. Работает психологом, выпустила 5 книг. Член Союза писателей с 2002 года.

ОПОЗДАВШИЙ ПОЕЗД

Расставанье вокзальное осенью...
он – на поезде «Питер-Москва»,
а она с расплетенными косами,
вновь в деревню, где глушь и тоска...

Не хватило чего-то последнего,
мимолетного, чтобы любить...
Бродят двое средь ветра осеннего,
не сумевшие песню прожить...

Дом, работа, забота, признание!
Тишь души не нарушат они...
Жаль, что поезд пришел с опозданием
к самой главной предзимней любви...

 

Ирина Завестовская,
Родилась в Сибири, в городе Красноярске. Отец был военный, поэтому география проживания очень широкая – от Берлина (ГДР) до города-героя Одессы (Украина). Окончила Московский инженерно-физический институт. Работает в Физическом институте имени П.Н. Лебедева РАН (Москва) научным сотрудником, преподает в МИФИ.

ВОЙНА

                     Моему отцу посвящается

Война водила широко –
От темных сопок Забайкалья
До стен Рейхстага –
                    полегло
так много братьев –

В пьедестал 
           теперь закованы они
Их подвиг – 
           в мраморную память,
А сердце воина болит,
Оно гореть не перестанет...

А мы, ну что ж, 
                   мы рождены, 
Чтоб знать и помнить
Непонятной, 
     какой-то памятью в крови,
С рожденья впитанной когда-то.

Нам не хватает лучших, их –
Дедов, дядьев – опоры русской...
И мы растим своих сынов,
Чтоб целость мира не нарушить.

 

 

Николай Иодловский,
Родился в г. Новоград-Волынский на Украине в 1953г. Поэзией занимается с 17 лет. Первая публикация – 1978г. в газете «На боевом посту». Член Союза писателей России с 1997 года. Издал четыре книги стихов и одну книгу прозы.

СНЕЖНАЯ СЕРЕНАДА

Деревьям свойственна печаль,
Когда мороз плетёт узоры.
Седая мучается даль,
Ведя с позёмкой разговоры.
И торжествует зимний дух,
Как наждаком дерёт по коже.
Снега величественны тоже,
Но мимолётны, на беду.
В душе моей горит свеча:
Зима не вечна, вроде бури.
Примчится быстро белой пулей
И испарится, хохоча.

 

 

Валерий Кирпичёв,
Родился в 1939 году в Московской области. По специальности – радиоэлектроник. Освоив некоторые строительные специальности, объехал Заполярье, Якутию. Писать стихи и прозу начал в 1970-е годы.

* * *

Когда остынут травы луговые,
На землю ляжет сумерек печать.
И вот тогда, наверное, впервые,
Захочется о чём-то помолчать.

Послушать тишину, потрогать дым тумана,
Запрятать в память яростный закат,
И месяц, что родился очень рано,
И речки говорливый перекат.

И, словно бы в награду за терпенье,
Природою подаренное мне,
Таинственное, чудное явленье,
Как облако родится на земле.

И эту даль, где в зареве лучистом
Заря с зарёй готова ночь качать.
…И в этом мире девственном и чистом
Мне хочется о многом помолчать.

 

Борсук Галина Анатольевна,
житель района Зюзино с 1974 года. Её жизненное кредо: «нет ничего на свете, что я не могла бы преодолеть». Эти слова помогали ей часто преодолевать трудности, препятствия и проблемы на кипящей реке её жизни, в её такой интересной, но, вместе с тем очень трудной работе - быть учителем! Вот уже 19 лет Галина Анатольевна открывает школьную дверь в качестве учителя начальных классов и заместителя директора школы. Но даже и эта творческая работа оставляет ей резерв творческих сил для того, чтобы в свободное от работы время общаться с музой и писать стихи.

Из сборника стихов для детей о природе
« Мой дачный рубиновый вьюн»

Вьюн рубиновый дуб обвивает,
Отцветает последний цветок.
И мне душу мою согревает
Листьев жёлтых осенний вальсок.

Пропевают последние птицы
Акапельно - сентябрьский блюз.
И под песню их птичью мне снится,
Что сюда я так скоро вернусь.

Расстаёмся с тобой, всё же осень.
Не забыть мне твой рыжий наряд,
И величие стройных тех сосен,
Что на дачном участке стоят.

Вьюн рубиновый дуб обвивает,
Отцветает последний цветок.
И мне душу мою согревает
Листьев жёлтых осенний вальсок.

 

ИННА ВАРВАРИЦА

Родилась в г.Свердловске. В 1948 году семья переехала в Москву. Образование – фармацевтический факультет 1-го Московского Медицинского института им. Сеченова. Более 36 лет работала химиком-аналитиком в Клинической больнице № 85. Автор детской книжки «Сказка о капризном мышонке», сборников стихов «Не поле перейти», «От листопада до листопада», «В тихой заводи души», «Радуга над полем», «Черёмуховый ветер», «Осенний свет». Член Союза Писателей России.

СТАРАЯ ФОТОГРАФИЯ В.А.

На старой карточке с потёртыми углами,
Где мама молодая-молодая, -
Счастливый старший брат прижался к маме.
У дочки в памяти она – другая:

Четыре первых года до войны
Перечеркнул один кошмарный день.
Там по дороге, где бегут они,
Скользит огромной хищной птицы тень.

Фашистский лётчик снова сделал круг,
Вот он опять у них над головой!
Укрыться негде: ширь полей вокруг,
Да рёв мотора и снарядов вой!

Песок дороги на зубах хрустит –
Накрыла мама дочку с головой.
Но только почему она молчит?
И не встаёт? И не бежит домой

От страшной птицы с дочкой на руках?
И что за пятна алые горят
На белой блузке в синих васильках?
О чём так плачет бабушка? И брат?

Потом брели по колкому жнивью…
Война отца и маму отняла.
И бабушка одна, за всю семью,
Их с братом поднимала, как могла…

Дочь держит карточку с потёртыми углами,
И выплывает боль далёких лет.
Пусть дочь сейчас в два раза старше мамы,
Но срока давности у этой боли нет!

 

ВЕРА АВДЕЕВА

Родилась в Москве. Окончила педагогический институт. Увлекается путешествиями, фотографией, изучает древнерусскую живопись и архитектуру. Автор четырёх книг.

* * *

Где-то у края Отчизны
В сладком краю голубики
На озере под скалою
Время истрачено было.
Небо в бездонные призмы
Ловит озёрные блики.
Всю городскую нелепость
Начисто дождиком смыло.

Белые чайки кружили,
Утки гнездились в заливах.
В гору карабкалась тропка,
Выполз из трещины вереск.
Вот как мы лето прожили
Там, где земля терпелива.
Там, где взволнованность – ересь.
Там, где со счастьем похлёбка!

 

ГРИГОРИЙ ПРОХОРОВСКИЙ

Ветеран Великой Отечественной войны. Воевал в составе дивизии Резерва Главного командования. Войну закончил в день своего 20-летия, 9 мая 1945 года в освобождённой Праге. После демобилизации работал в ИФЗ РАН. Член литературного объединения «Тальянка». Публиковался в различных изданиях, в том числе в сборнике «Авторы Победы».

ОСЕНЬ

Люблю я осенью в лесу
Зажечь костёр и руки греть.
И на тебя, когда ты рядом
Люблю без устали глядеть!

А ты глядишь и говоришь:
Опять уж осень наступила
А я задумчиво молчу
Да много осеней уж были.

Но кто подумал, что ты есть?
Но кто поверил, что ты рядом?
Любовь была, но уплыла
Судьба сказала: так и надо.

Сижу под дубом я один,
Костёр мой вот уж догорает.
Орёт ворона на дубу.
Чего она о жизни знает?

Вот если б тут была кукушка!
Я б с ней хотел поговорить:
«Скажи, кукушка-говорушка,
Ну, сколько мне осталось жить?»

Я посмотрел, который час –
Уж солнышко за лесом скрылось;
И я решил, что жизнь есть жизнь;
И не беда, что всё не сбылось.

Ох, осень! Я тебя люблю.
И ты когда-нибудь поймёшь!
Обнимешь красною листвою –
К себе навеки заберёшь…

 

Сочивко Юрий Александрович

Родился в 1934 году в Ленинграде. Закончил - (ныне) Санкт-Петербургский кадетский ракетно-артиллерийский корпус, офицерское училище и артиллерийскую академию. Прослужил в войсках более 35-ти лет на различных инженерных и командных должностях. Принимал активное участие в Московских военных парадах, возглавляя колонну ракетных войск. За безупречную службу награжден орденами и медалями. После увольнения в запас и выхода на пенсию пишет стихи. Издал несколько сборников, где размышляет о жизни, о состоянии нашего общества и выражает свою гражданскую позицию на происходящие в нем события. Много стихов о родной природе, о дружбе и о любви.

ПЕРВЫЙ УРОК

В том сорок первом, в Сентябре,
Точнее первого числа,
Я первоклассник, ученик уже -
Сбылась заветная мечта.
Я «Азбуку» в картинках изучу,
И буду складывать слова,
И девочке записку напишу,
Что села справа от меня.
Косички, у которой за спиной
И челка аккуратная на лбу,
Глаза с искринкой озорной,
Стреляют в сторону мою.
Учиться буду лишь на пять,
Ее вниманье заслужу,
Из школы буду провожать,
Портфель до дома поднесу.
И вот учитель у стола.
С чего же будем начинать?
И слышим первые слова:
«Противогазы – примерять».
Одели маски. Еле дышим,
С одним резиновым лицом,
И шум в висках, и еле слышим,
И глаз не видно за стеклом.
И девочка, что приглянулась мне,
Исчезла вдруг в безликой массе,
Как – будто бы была во сне,
Не здесь, уже в военном классе.
Затем Блокада – плохо было.
И больно ныне вспоминать.
Такое память сохранила!
Одна Берггольц сумела описать.
И невозможно ярче изложить
Трагичности любого дня,
А я на Пискаревку не решусь сходить –
Боюсь там девочка, что села справа от меня.

ПРИМЕТЫ ВЕСНЫ

Солнце шлепает по лужам,
Пешеходов обгоняя.
Облака уходят дружно.
Небо чистое сияет.
Стекла блещут отраженьем.
Окна распахнув проемы
Воздух тянут с наслажденьем -
Свежесть нового сезона.
Ускоряя плавный бег,
Весело журча в потоке,
Льется в прошлом белый снег
Исчезая в водостоке.
Мчат машины – катера.
Слух ласкает плеск волны.
И довольна детвора
Этим шалостям Весны.
День становится длинней.
Стрелки уж на час вперед.
Раньше с Солнцем над землей
Просыпается народ.
Скинув тяжесть из души,
Спрятав зимние одежды,
Распахнув глаза, спешит
В мир Весны, Любви, Надежды.

 

НИНА ТРЕГУБОВА,
Родилась и живет в Москве. Печаталась в газетах и коллективных сборниках. В 2001 г выпустила первый сборник стихов и литературных пародий. С 2004 по 2008 год вышли ещё четыре книги стихов.

Я ПОМНЮ

Я помню полутемный двор
рабочей улицы Таганской:
и детский визг, и женский спор,
и драки пьяных оборванцев.
И неприкаянных старушек,
все потерявших за войну,
и старый хлам взамен игрушек,
и обнаглевшую шпану.
И у кладбищенской ограды
игру голодной детворы,
и чувства первого отраду
незабываемой поры.
Напрасно взгляд тревожно ищет
ушедших дней знакомый след.
Стою одна на пепелище,
где ни двора, ни дома нет.
Давно проспект большой проложен,
он всё вокруг переменил.
Поверить было невозможно, –
как будто детство схоронил.

 

СЕРГЕЙ ФЕДОСОВ,
Федосов Сергей Александрович. Ветеран труда. По основному образованию энергетик. Стихи пишет с юности. Сотрудничал в газетах и журналах. Участвовал в многочисленных концертах, встречах со школьниками и ветеранами.

* * *

Война. Война такая птица:
Она не любит тишины,
А ей бы кровушки напиться
И... улететь среди весны.

ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РОДИНУ

Дана команда: «ОТ ВИНТА».
Вот выползает самолет.
(Печально манит высота),
Груз военный «ДВЕСТИ».
Суть печальна и грустна.
Ужасные, дурные вести
Несет разлучница-война.
В железных пиджаках,
Пять ребяток - человек.
Мотор медведицей ревёт.
Они со свечкою в руках,
Их судьба заснуть навек.

 

АНАТОЛИЙ ЧЕРЕПАНОВ,
Родился в Перми. Окончил исторический факультет Пермского Государственного университета. Стихи писал с 11 лет. Бросал и возвращался. Участвовал в поэтических семинарах, проводимых Союзом писателей Перми. Подборки стихов публиковались в альманахе и журнале «Урал». С 1983 года – москвич.

ХРАМ В ЗЮЗИНЕ

На священной Московской земле
храм воздвигнут Борису и Глебу.
Распростёр свои руки он к небу,
тень видна аж на крышах в Кремле.

Это наш, это Зюзинский храм,
в честь князей благородных построен.
Храм-спаситель, защитник и воин,
быть в бессмертии этим стенам.

И спешат в божий храм ходоки
из Сибири, Урала, Алтая
Как дороги к Творцу далеки!
Только вера их в Бога святая

И позволит пройти трудный путь,
и позволит с дороги не сбиться,
праху светлых князей поклониться,
осеняя крещением грудь.

Я – уралец с Великой Перми
книгу жизни во храме листаю,
на твою доброту уповаю –
бедных, страждущих, Боже, прими.

 

СОЛЕВ ГЕЛИЙ ВЛАДИМИРОВИЧ,
Солев Гелий Владимирович родился в Москве в 1936 году, в 14 лет пошел работать на киностудию Мосфильм, вечерами учился в Школе рабочей молодежи. Потом были три года службы в армии кавалеристом. Прошел путь от электромонтера до старшего инженера. Первый текст написал в 1992 году, первая публикация состоялась в 1997 году.

Самое короткое стихотворение на русском языке
Или почему соловья назвали соловьем и кто.

Верно, вишен цветы
Окраску свою подарили
Голосам соловьёв.
Как нежно они звучат
На весеннем рассвете

Из японской поэзии. Сайгё.
Перевод Веры Марковой

Все знают, что маленькую серенькую птичку, распевающую весной в наших лесах и садах, зовут соловей, но мало кто знает, почему дали ему такое имя. И кто? Да и не имя это вовсе, а ...
Давно это было. В один весенний, солнечный день, когда Творец всего сущего на Земле создавал наш мир. Утомлённый работой, Он вытер пот со лба и с удовольствием посмотрел на цветущую вишню, только что очнувшуюся ото сна, и всю трепетавшую от радости пробуждения в этом море света. Она Ему так понравилась, что Он решил поговорить с ней, но ведь известно, что деревья не говорят. Тогда Он обратил внимание на маленькую серенькую птичку, которая широко открывала рот, но ничего не пела и не говорила.
Просто Он еще не научил её этому.
Птичка подсела ближе, старательно раскрыла клюв. И Он разрешил душе вишни входить весной в эту птичку и рассказывать Ему свои весенние новости птичьим языком. Птичка запела, и, c этих пор, весь мир, покорённый её голосом, с восхищением слушает весенний разговор вишни с Творцом.
Влюблённые в это время перестают хвалить друг друга, замолкают, и переходят на волшебный язык прикосновений, а поэты, в отчаянии перед мастерством певца, рвут свои вирши, а один из них в порыве белой зависти, глядя на маленькую серенькую птичку, воскликнул:
– Господи, как внешность обманчива!
И сочинил в честь певца самое короткое стихотворение на русском языке, состоящее только из двух слов.
На первой строке он написал слово "СОЛО", и поставил многоточие. А наискось, на второй строке слово "ВЕЙ" с восклицательным знаком, что в переводе на прозу означает: "весенний разговор о любви цветущей вишни с Творцом всего сущего на Земле на птичьем языке".
А маленькую серую птичку, похожую на воробья, с тех пор в России так и зовут: СОЛОВЕЙ. Хотя и не имя это вовсе, а самое короткое стихотворение на русском языке, состоящее только из двух слов:
СОЛО............
......ВЕЙ!